Les Intraduisibles: Spanish-English

Spanish-English

Estado de derecho
El termino se suele traducir al ingles como "rule of law", pero de este modo si bien se acercan los conceptos se deja de lado la base del concepto en castellano, proveniente de la tradicion continental europea (Etat de Droit, Staterecht) que supone la referencia estatal, mientras que en ingles la referencia basica es societal.

Rial Juan 4/3/2002


back